6Nov

One summer I was alone trekking a mountain village in the foothills of the Northern Alps. And I decided to stay there, finding a lonely guest house.
There were 5 groups from Tokyo coming to the training camp. Immediately we got along with them from the first.
They said they were dancing with a famous singer’s back.
Since that night was a full moon, they decided to go to the square to practice dancing.
The square was a ruined old battlefield and had a large white rock.
They began to dance slowly and captivatingly, dressed in white Greek robes.
At the same time, the flute and guitar started playing a mysterious melody.
The bewitching light of the full moon made their dance more fascinating.
In the flow of eternal time, I met and parted by chance on that day of the full moon night.
I always think it’s a full moon night. They are still dancing in that fascinating light and waiting for me to appear.
ある夏一人で北アルプスの山麓にある山里をトレッキングしていました。そして鄙びた民宿を見つけそこに泊まることにしました。
そこには東京から5人のgroupが合宿にきていました。すぐ彼らと意気投合しました。
彼らは有名な歌手のバックで踊っていると言っていました。
その日の夜は満月なので広場に行ってダンスの練習をすることになりました。
その広場は古戦場の跡で白い大きな岩がありました。
彼女たちはギリシャ風の白いローブを着て気の向くままに、ゆっくりと魅惑的に踊りだしました。
それに併せてフルートとギターが不思議なメロディーを奏で始めました。
満月の妖艶な光が彼女たちの踊りをさらに魅惑的にしていました。
永遠の時の流れの中で、満月の夜のその日、その場所で偶然に出会いそして別れました。
満月の夜になるといつも思うのです。彼らは今でもあの妖艶な光の中で踊っていて、私が現れるのを待っていると。